Giải Sách Hay lần thứ XI, năm 2022 đánh dấu cột mốc kỷ niệm 15 năm ra đời Dự án Khuyến đọc Sách Hay và GSH 2022 cũng chạm mốc là mùa giải thứ XI, qua đó thể hiện sức sống bền bỉ của GSH và hoạt động khuyến đọc trong một thế giới đầy biến động. GSH cũng chính là giải độc lập đầu tiên về sách của Việt Nam có quy mô rộng rãi bậc nhất hiện nay do độc giả đề cử và chuyên gia bình chọn. Suốt hơn một thập kỉ qua, GSH luôn là một sự kiện văn hóa đáng chú ý, giúp công chúng có thêm kênh để tiếp cận những cuốn sách có giá trị, mang trong mình tinh thần khai khóng, giúp người đọc khai mở tâm trí và giải phóng tiềm năng của mình.
Sau hơn 05 tháng làm việc nghiêm túc, với uy tín và lòng công bình của mình, 07 Hội đồng xét giải, với hơn 30 Chuyên gia hàng đầu gồm cả những tên tuổi ‘cây đa cây đề’ về từng lĩnh vực, đã hoàn tất công tác lựa chọn và tìm ra 14 tựa & bộ sách xứng đáng nhất để trao tặng GSH mùa giải năm 2022.
Trong đó, ở hạng mục sách nghiên cứu, Hội đồng xét giải đã bình chọn tác phẩm Việt Nam hôm nay và ngày mai của tác giả Trần Văn Thọ, Nguyễn Xuân Xanh chủ biên và Nhóm tác giả; dịch phẩm Giữa quá khứ và tương lai: Tám bài tập tư duy chính trị của tác giả Hannah Arendt của dịch giả Nguyễn Thị Minh. Ở hạng mục sách Giáo dục với tác phẩm Nghề Thầy của tác giả Hoàng Đạo Thúy cùng dịch phẩm Chân, Thiện, Mĩ trong tầm nhìn đương đại của tác giả Howard Gardner; dịch giả Hiếu Tân là những sách hay nhất năm 2022.
Ở hạng mục sách kinh tế với tác phẩm Kinh tế Nhật Bản: Giai đoạn phát triển thần kỳ 1955 - 1973 của tác giả Trần Văn Thọ và dịch phẩm Tư bản thế kỷ 21 của tác giả Thomas Piketty; dịch giả Trần Thị Kim Chi, Hoàng Thạch Quân. Ở hạng mục sách quản trị gồm tác phẩm Việt Nam thời chuyển đổi số của tác giả nhóm Thinktank Vinasa và dịch phẩm Tư duy lại lợi thế cạnh tranh: 6 quy tắc mới cho thời đại số của tác giả Ram Charan và Geri Willigan; dịch giả Mai Chí Trung.
Ngoài ra, ở hạng mục sách văn học có tác phẩm Những ngã tư và những cột đèn của tác giả Trần Dần và dịch phẩm Một thoáng ta rực rỡ ở nhân gian của tác giả Ocean Vuong; dịch giả Khánh Nguyên. Ở hạng mục sách thiếu nhi là tác phẩm Cuốn sách đầu tiên của Ku Hay của tác giả Phạm Hữu Thiên Ân cùng với dịch phẩm Chuyến phiêu lưu diệu kỳ của Edward Tulane của tác giả Kate DiCamillo; dịch giả Phương Huyên.
Hội đồng xét giải đã bình chọn bộ 3 tác phẩm truyện gồm Mật đạo, Ngẫu tượng và Nghiệp chướng của tác giả Lưu Vĩ Lân cùng với bộ 2 tác phẩm gồm Giáo dục Việt Nam dưới thời thuộc địa và Trường Pháp ở Việt Nam 1945 - 1975 của tác giả Nguyễn Thụy Phương cho hạng mục sách phát hiện mới.
Giáo sư Chu Hảo chia sẻ tại buổi lễ: “Gần đây các loại giải thưởng của Nhà nước và của các Tổ chức xã hội khá phong phú. Bên cạnh những giải có uy tín và tác dụng xã hội tốt, vẫn có những giải còn nhiều hạn chế về quy mô và chất lượng. Giải thưởng về sách rất ít. Trong hoàn cảnh đó, sự ra đời của Giải Sách Hay, với khuynh hướng đề cao tác động xã hội của ấn phẩm và phát huy tinh thần dân chủ trong quy trình tuyển chọn, là một sự bổ sung cần thiết và khả thi vào công cuộc chấn hưng nền văn hóa đọc của nước ta và tôn vinh các tác giả - tác phẩm có giá trị văn hóa - xã hội - thẩm mỹ cao.”
Tiến sĩ Quách Thu Nguyệt- Thành viên Hội đồng Trao Giải Sách Hay cho biết, Dự án Sách Hay ra đời vào năm 2007 và Giải Sách Hay do Hội đồng Sáng lập Dự án Sách Hay đề xướng bắt đầu từ năm 2011, với những quy định, điều lệ, tiêu chuẩn tuyển chọn và tiêu chí chấm giải mở rộng, các tác giả, dịch giả, nhà làm sách nhất là giới làm sách tư nhân vốn sở hữu một tỉ trọng khá lớn các sản phẩm sách trên thị trường xuất bản hiện nay sẽ có nhiều cơ hội chạm tay vào các giải thưởng. Qua đó những tác phẩm hay sẽ được đánh thức và có điều kiện tái xuất hiện với bạn đọc bằng một diện mạo mới và giá trị sang trọng như nó vốn có.”
Mỹ Dung