Thứ bảy 14/03/2026 08:36
Hotline: 024.355.63.010
Lối sống

Tại sao các nhà sản xuất ramyeon vẫn gắn bó với việc tiếp thị 'ramen'?

12/02/2024 13:45
Sự bùng nổ mì ăn liền của Hàn Quốc đặt lại vấn đề nan giải của ngành công nghiệp hàng chục năm tuổi này.
Ảnh minh họa
Nongshim, nhà sản xuất mì ramyeon lớn nhất quốc gia, điều hành khu thương hiệu tại trung tâm mua sắm ở Myeong-dong, trung tâm Seoul, ngày 31/1. Ảnh Newsis

Trong thời kỳ xuất khẩu mì ăn liền của Hàn Quốc đang tăng mạnh trong những năm gần đây, vấn đề kéo dài hàng thập kỷ của các công ty thực phẩm địa phương lại trở thành tâm điểm chú ý: liệu họ nên loại bỏ từ "ramen" khỏi chiến lược tiếp thị của mình hay không.

Ramen, xuất phát từ nền văn hóa ẩm thực của Nhật Bản, đã trở thành một tên tuổi quen thuộc trên toàn thế giới khi nói đến mì trong nước dùng. Thuật ngữ "ramen" cũng thường được sử dụng để ám chỉ các sản phẩm mì ăn liền.

Trong bối cảnh sự hiện diện ngày càng gia tăng trên phạm vi toàn cầu, các doanh nghiệp Hàn Quốc đã từ lâu sử dụng thuật ngữ này trên thị trường quốc tế, giới thiệu các sản phẩm ăn liền của họ dưới danh xưng "ramen Hàn Quốc" thay vì "ramyeon", biến thể của từ này trong tiếng Hàn.

Việc sử dụng từ tiếng Nhật đã bị xem là không phù hợp ở Hàn Quốc, tương tự như việc gọi kim chi là "kimuchi", cách phiên âm của từ này trong tiếng Nhật.

Thêm vào sự nhầm lẫn, Nongshim, nhà sản xuất ramyeon hàng đầu quốc gia, đã Latinh hóa từ "ramyun" cho các sản phẩm được bán ở nước ngoài.

"Mục tiêu của chúng tôi là cố gắng sử dụng 'ramyeon' để tiếp thị trên thị trường quốc tế nếu có thể. Nhưng nếu không có sự đồng thuận trong ngành công nghiệp, những nỗ lực của chúng tôi sẽ bị hạn chế," một quan chức không muốn tiết lộ danh tính từ một công ty thực phẩm địa phương cho biết. Quan chức này cũng cho biết rằng bao bì hiện tại của sản phẩm của công ty vẫn sử dụng "ramen" vì họ đang trong quá trình mở rộng ra thị trường quốc tế.

Tuy nhiên, các chuyên gia đồng ý rằng việc gọi ramyeon là "ramen" là không chính xác từ góc độ kỹ thuật, xét về lịch sử và văn hóa ẩm thực.

Nguồn gốc ngôn ngữ, lịch sử

Yoon Seok-jin, giáo sư ngôn ngữ và văn học Hàn Quốc tại Đại học Quốc gia Chungnam, đã chỉ ra rằng "ramen" có thể được miêu tả chính xác hơn như một thuật ngữ tiếp thị hơn là một danh từ tiêu chuẩn.

Theo Yoon, ramen có nguồn gốc từ món mì kéo bằng tay của Trung Quốc, được gọi là "lamian". Lamian được du nhập vào Nhật Bản vào cuối thế kỷ 19 hoặc đầu thế kỷ 20 và phát triển thành ramen, sử dụng hương vị và nguyên liệu của khu vực. Thời kỳ hậu Thế chiến thứ hai chứng kiến sự phổ biến ngày càng tăng của mì ramen ăn liền, món này nhanh chóng trở thành một trong những món ăn chủ yếu trong ẩm thực Nhật Bản.

Khi nói đến ramyeon của Hàn Quốc, Yoon lưu ý rằng công ty thực phẩm địa phương Samyang đã ra mắt sản phẩm mì ăn liền đầu tiên của quốc gia vào năm 1963, có thể là do học theo Nhật Bản. Ramyeon tiếp tục phát triển để trở thành một phần không thể thiếu trong văn hóa ẩm thực Hàn Quốc với sự tiện lợi và hương vị cay nồng đặc trưng.

"Ramen là một thuật ngữ được đặt ra ở Nhật Bản để biểu thị một loại món mì cụ thể. Tương tự như vậy, ngày nay ramyeon đại diện cho món mì ăn liền Hàn Quốc chuyển thể từ khái niệm này," Yoon nói. "Ramen và ramyeon nên được công nhận là hai loại thực phẩm khác nhau và đang tiếp tục phát triển để phản ánh những khẩu vị địa phương khác nhau."

Yoon so sánh sự cần thiết của các thuật ngữ riêng biệt với việc sử dụng các tên khác nhau cho món cơm cuộn rong biển khô, được gọi là maki trong tiếng Nhật và gimbap trong tiếng Hàn.

Sự khác biệt về ẩm thực

Theo truyền thống, ramen Nhật Bản được làm bằng mì lúa mì ăn kèm với nước dùng đậm đà, có thể làm từ thịt gà, thịt lợn, hải sản hoặc rau. Nước dùng thường được nêm với nước tương hoặc miso, bên trên món ăn được phủ các nguyên liệu như thịt lợn thái lát, hành lá, rong biển và măng.

Ramen Nhật Bản cũng có dạng ăn liền, đóng gói với các gói gia vị và rau củ đã khử nước, mặc dù hương vị khác với ramen. Hương vị của mì ramen, cả mì ăn liền và mì truyền thống, đều thơm ngon hơn nhờ nước tương hoặc nước dùng từ xương. Sự đa dạng trong hương vị của mì ramen phản ánh sở thích từng vùng trên khắp Nhật Bản.

Ramyeon Hàn Quốc chỉ dùng để chỉ các sản phẩm mì ăn liền, trong đó mì cũng được làm từ lúa mì nhưng nhìn chung mỏng hơn. Hương vị của ramyeon có vị cay đặc trưng và thường bao gồm một gói gia vị với ớt, tỏi và rau củ khô. Ramyeon có thể được thưởng thức riêng hoặc có thể thêm các nguyên liệu như trứng và phô mai để tăng hương vị.

Các nhà hàng ở Hàn Quốc có bán ramyeon, nhưng món ăn cơ bản luôn có nguồn gốc từ gói ăn liền. Vì vậy, khi bạn gọi một tô ramyeon tại nhà hàng Hàn Quốc, các đầu bếp sẽ tạo ra nhiều biến thể bằng cách thêm nguyên liệu tươi vào.

"Ramyeon nổi tiếng với hương vị bốc lửa và đậm đà, đặc trưng bởi vị cay, trong khi mì ramen của Nhật Bản nhấn mạnh đến việc tạo ra nước dùng. Về mặt ẩm thực, đó là một khái niệm rất khác", chủ một nhà hàng Hàn Quốc ở Seoul cho biết.

Động lực tiêu dùng

Các nhà sản xuất ramen Hàn Quốc không hoài nghi về sự khác biệt giữa sản phẩm của họ và ramen của Nhật Bản, nhưng họ dường như miễn cưỡng khi xem xét việc loại bỏ thuật ngữ này khỏi bao bì sản phẩm do nhận thức của người tiêu dùng và chiến lược tiếp thị.

Một quan chức không tiết lộ tên của một công ty ramyeon nói: "Ban quản lý của chúng tôi cũng đã bắt đầu thảo luận về vấn đề này gần đây". "Thay đổi tên sản phẩm sẽ là một quyết định chiến lược hơn là một vấn đề chi phí."

Một quan chức của Nongshim tỏ ra nghi ngờ về khả năng thay đổi tên. "Nognshim đã tiên phong trong việc sử dụng 'ramyun' trên mì ramen. Thương hiệu Shin Ramyun của chúng tôi đã cố vững chắc trong lòng người tiêu dùng toàn cầu. Việc thay đổi chính tả một cách nhanh chóng là một thách thức lớn đối với chúng tôi."

Lee Eun-hee, giáo sư tại Khoa Khoa học Người tiêu dùng của Đại học Inha, nhấn mạnh rằng động lực văn hóa đang phát triển ở Hàn Quốc có thể đã ảnh hưởng đến sự thay đổi thuật ngữ. Lee lưu ý rằng việc tiêu chuẩn hóa tiếng La Mã không chỉ thể hiện xu hướng văn hóa K đang phát triển mà còn bảo vệ khỏi sự hiểu lầm của người tiêu dùng thông qua việc sử dụng các từ chỉ rõ hai loại thực phẩm khác nhau.

Lee nói rằng việc các công ty ramyeon ở Hàn Quốc trước đây sử dụng thuật ngữ "ramen" để xuất khẩu là điều dễ hiểu vì nó được người tiêu dùng nước ngoài công nhận rộng rãi hơn và dễ hiểu hơn.

Lee nói: "Tuy nhiên, cũng giống như các thuật ngữ ẩm thực thích ứng với việc thay đổi cách sử dụng và nhu cầu ngày càng tăng, việc sử dụng thuật ngữ 'ramyeon' một cách nhất quán và thống nhất có thể dần dần tạo nên giá trị và đặc điểm độc đáo của ramyeon Hàn Quốc".

Lưu Hương t/h

Bài liên quan
Tin bài khác
Tây Ninh: Hành trình “Sống mãi tuổi hai mươi” 2026

Tây Ninh: Hành trình “Sống mãi tuổi hai mươi” 2026

Từ ngày 17 - 19/3/2026, Ban Liên lạc Cựu cán bộ Đoàn Thanh niên Việt Nam phía Nam phối hợp Tỉnh Đoàn Tây Ninh sẽ tổ chức sự kiện Hành trình “Sống mãi tuổi hai mươi” với chủ đề “Hội ngộ Tây Ninh ngày mới”.
Ballet Nga: Sức hút vượt thời gian của nghệ thuật kinh điển

Ballet Nga: Sức hút vượt thời gian của nghệ thuật kinh điển

Từ những nhà hát lộng lẫy tại St. Petersburg hay Moscow đến sân khấu Nhà hát Hồ Gươm, ballet Nga vẫn giữ nguyên sức mê hoặc khi âm nhạc, chuyển động và cảm xúc hòa quyện để kể những câu chuyện vượt thời gian.
Urban Champion Cup bừng khí thế tranh tài, hơn 1.500 “chiến binh kinh doanh” sẵn sàng tạo kỳ tích

Urban Champion Cup bừng khí thế tranh tài, hơn 1.500 “chiến binh kinh doanh” sẵn sàng tạo kỳ tích

Sự kiện Khởi động kinh doanh 2026 - Urban Champion Cup diễn ra sôi động tại nhà thi đấu Hà Nam - công trình trung tâm của công viên thể thao quy mô 22ha thuộc đô thị Sun Urban City, khơi dậy bản lĩnh chiến binh và tiếp thêm động lực cho hành trình chinh phục những kỳ tích mới.
Khuyến cáo quan trọng với người chuẩn bị xin visa đi nước ngoài trước mùa du lịch 2026

Khuyến cáo quan trọng với người chuẩn bị xin visa đi nước ngoài trước mùa du lịch 2026

VFS Global - đơn vị cung cấp dịch vụ hỗ trợ thị thực cho nhiều chính phủ trên thế giới - đã đưa ra nhiều khuyến cáo quan trọng nhằm giúp người dân tránh rủi ro lừa đảo khi nộp hồ sơ xin visa đi nước ngoài.
Ngủ đủ giấc vẫn mệt mỏi: 6 nguyên nhân ít ai ngờ và cách khắc phục

Ngủ đủ giấc vẫn mệt mỏi: 6 nguyên nhân ít ai ngờ và cách khắc phục

Nhiều người duy trì thói quen ngủ đủ 7–9 tiếng mỗi đêm nhưng vẫn thức dậy trong trạng thái mệt mỏi, kém tập trung. Điều này đặt ra câu hỏi: số giờ ngủ có thực sự là thước đo duy nhất cho chất lượng giấc ngủ? Theo các chuyên gia y học giấc ngủ, mức độ hồi phục của cơ thể còn phụ thuộc vào nhiều yếu tố mà phần lớn chúng ta chưa để ý.
Đà Nẵng và Phú Quốc vào danh sách điểm đến cho kỳ nghỉ gia đình do báo Úc đề xuất

Đà Nẵng và Phú Quốc vào danh sách điểm đến cho kỳ nghỉ gia đình do báo Úc đề xuất

Trong bài viết giới thiệu những điểm đến lý tưởng cho kỳ nghỉ gia đình tại Việt Nam, chuyên trang du lịch 9Travel của Úc đã gọi tên Đà Nẵng và Phú Quốc như hai “tọa độ phải đến”, nhờ những công trình biểu tượng như Bà Nà Hills hay cáp treo Hòn Thơm, cùng sự kết hợp giữa cảnh quan thiên nhiên ấn tượng, hạ tầng thuận tiện và hàng loạt trải nghiệm giải trí phù hợp cho mọi lứa tuổi.
Gia Lai kỳ vọng gì từ Năm Du lịch quốc gia 2026?

Gia Lai kỳ vọng gì từ Năm Du lịch quốc gia 2026?

Đăng cai Năm Du lịch quốc gia 2026 với 244 sự kiện, Gia Lai kỳ vọng quảng bá hình ảnh Tây Nguyên, thu hút du khách, thúc đẩy đầu tư và phát triển du lịch bền vững.
Vietnam Airlines mở đường bay thẳng TP.HCM – Phuket, tăng kết nối du lịch Việt Nam – Thái Lan

Vietnam Airlines mở đường bay thẳng TP.HCM – Phuket, tăng kết nối du lịch Việt Nam – Thái Lan

Hãng hàng không Vietnam Airlines chính thức khai thác đường bay thẳng giữa TP.HCM và Phuket (Thái Lan) từ ngày 24/10, góp phần mở rộng mạng bay khu vực, tạo thuận lợi cho du khách và thúc đẩy giao thương, du lịch giữa hai quốc gia.
Hà Nội: Nhạc Jazz vang bên hồ Gươm trong chiều 8/3

Hà Nội: Nhạc Jazz vang bên hồ Gươm trong chiều 8/3

Chiều 8/3, khu vực Nhà Bát Giác bên hồ Gươm (Hà Nội) trở nên sôi động khi những giai điệu Jazz rộn ràng vang lên trong chương trình “Âm nhạc cuối tuần”.
Truyền thông quốc tế liên tục ca ngợi sức hút của du lịch Việt Nam

Truyền thông quốc tế liên tục ca ngợi sức hút của du lịch Việt Nam

Nhiều tờ báo và tạp chí quốc tế thời gian gần đây đồng loạt nhắc đến Việt Nam như một điểm đến nổi bật của châu Á. Từ cảnh quan thiên nhiên ngoạn mục, văn hóa đặc sắc đến sự phát triển của các sản phẩm du lịch mới như kinh tế đêm hay nghỉ dưỡng cao cấp, du lịch Việt Nam đang ngày càng ghi dấu ấn trên bản đồ thế giới.
5 tọa độ check-in siêu đẹp trên đỉnh núi Bà Đen cho chị em dịp 8/3

5 tọa độ check-in siêu đẹp trên đỉnh núi Bà Đen cho chị em dịp 8/3

Nếu bạn nghĩ núi Bà Đen (Tây Ninh) chỉ dành cho việc hành hương, thì 8/3 này hãy thử về với “Nóc nhà Nam Bộ”, chắc chắn bạn sẽ bị choáng ngợp bởi nhiều góc check-in siêu đỉnh.
Giá hoa tươi tăng mạnh dịp 8/3, thị trường quà tặng sôi động

Giá hoa tươi tăng mạnh dịp 8/3, thị trường quà tặng sôi động

Cận kề Ngày Quốc tế Phụ nữ 8/3, thị trường hoa tươi tại nhiều thành phố lớn trở nên nhộn nhịp khi nhu cầu mua quà tặng tăng cao. Giá nhiều loại hoa, đặc biệt là hoa hồng, liên tục tăng mạnh do nguồn cung hạn chế, trong khi người tiêu dùng có xu hướng lựa chọn những bó hoa vừa túi tiền hoặc các món quà thay thế độc đáo.
Hoa sưa nở trắng Hà Nội: Những góc phố trở thành điểm hẹn mùa xuân

Hoa sưa nở trắng Hà Nội: Những góc phố trở thành điểm hẹn mùa xuân

Hoa sưa nở trắng nhiều tuyến phố Hà Nội mỗi độ tháng 3, tạo nên khung cảnh thơ mộng tại các điểm như Phan Đình Phùng, đường Thanh Niên, vườn hoa Lý Thái Tổ và nhiều góc phố cổ.
Khai hội Xuân Côn Sơn - Kiếp Bạc 2026: Đánh thức hào khí Đông A trên vùng đất Di sản thế giới

Khai hội Xuân Côn Sơn - Kiếp Bạc 2026: Đánh thức hào khí Đông A trên vùng đất Di sản thế giới

Tối ngày 06/3/2026 (tức 18 tháng Giêng năm Bính Ngọ), trong tiết trời linh thiêng của vùng đất cổ Chí Linh, Thành ủy - HĐND - UBND - Ủy ban MTTQ Việt Nam thành phố Hải Phòng đã trang trọng tổ chức Lễ khai hội mùa Xuân Côn Sơn - Kiếp Bạc năm 2026 và Tưởng niệm 692 năm ngày viên tịch của Đệ Tam Tổ Trúc Lâm Huyền Quang Tôn giả.
Hội An đứng đầu danh sách điểm đến thân thiện nhất Việt Nam năm 2026

Hội An đứng đầu danh sách điểm đến thân thiện nhất Việt Nam năm 2026

Hội An dẫn đầu Top 10 điểm đến thân thiện nhất Việt Nam năm 2026 theo Traveller Review Awards của Booking.com, nhờ không gian di sản đặc trưng và sự hiếu khách của người dân.